El Кравчук українізував свій легендарний хіт «Голлівуд»
Один із головних хітів співака El Кравчука «Голлівуд» вийшов ще у 2008 році. Тоді він звучав російською. Артисту разом із композитором Майклом Некрасовим довелося перекласти пісню з української (якою вона була записана в оригіналі) на російську через засилля в ті часи російської мови. Тому що тоді краще в радіо- та телеефіри брали пісні саме російською мовою. Зараз El Кравчук представляє переосмислений поетом-піснярем Борисом Гриньовим старий хіт. У приспіві звучить замість «Голливуд не для нас» «Голлівуд тепер наш».
![El Кравчук](/sites/default/files/styles/max_width_770px/public/2024-03/el_kravchuk.jpg?itok=cc6DwiTF)
«Голлівуд дійсно зараз наш. Ми живемо в бойовику і мріємо, щоб цей бойовик закінчився нашою перемогою. Чому «Голлівуд» саме зараз, тому що коли ця пісня була записана, я не міг співати її українською мовою. І тільки зараз вона має той зміст, який хочеться», - сказав El Кравчук у коментарі для «ЖВЛ представляє».